bg.toflyintheworld.com
Нови рецепти

Готвачи „Вкусете Тайван“, избрани за кулинарна обиколка на Тайван

Готвачи „Вкусете Тайван“, избрани за кулинарна обиколка на Тайван


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.


3 щастливи готвачи от Северна Америка бяха избрани за 8-дневно кулинарно турне в Тайван

Три щастливи готвача в Северна Америка са избрани да участват в кулинарното турне „Вкусете Тайван“, организирано от Тайванското бюро за туризъм. Номинации за готвачи бяха приети от Лос Анджелис, Ню Йорк и Ванкувър, Канада, и след обширен процес на преглед на „огромния брой номинации“, Тайванско бюро за туризъм избраха трима готвачи въз основа на техния професионален опит и кулинарни умения. Избраният "Вкусете Тайван„Готвачи са Брайънт Уигър от ресторанта в Лос Анджелис Trattoria Neapolis, готвачът Майкъл Фераро от нюйоркския ресторант Delicatessen и готвачът Томас Хайнрих от Ванкувър.

Тримата готвачи са поканени в Тайван за осемдневна кулинарна обиколка на острова, от 2 до 10 декември, която ще бъде записана за кратка телевизионна продукция. Трите готвачи ще се присъединят към снимачен екип, докато вечерят в най -добрите тайвански ресторанти, изпитат пазари на пресни продукти, нощни пазари и кулинарни институти. Записаните кадри след това ще бъдат кондензирани в 30-минутно шоу, което ще се излъчи в САЩ през 2014 г. След завръщането си в съответните си градове, готвачите също ще бъдат домакини на кулинарно събитие „Taste Taiwan“ в своите ресторанти, за да стартират нов Тайван. -вдъхновено меню през 2014 г.


(Няма наличност) 5 дни Тайвански кулинарен празник

Наситена с грандиозни гледки и апетитна храна, това семейно турне в Тайван е впечатляващо за цялото семейство. Забавният англоговорящ екскурзовод ще ви покаже чудесата на Тайван, подчертавайки семейството и храната, два аспекта, които са широко разпространени в целия остров. Това турне е специално създадено за семейни забавления със специално подбрани дейности, най-добрите забележителности за фотооперации, вкусни закуски и местна кухня и много други! Престоят ви в Тайван ще бъде приятно и запомнящо се преживяване за цялото ви семейство!

Акценти

  • Обиколка на национален парк Taroko
  • Пуснете небесни фенери в Pingxi
  • Опитайте вкусни специалитети на пазара Fengjia
  • Вземете влака по крайбрежието от Хуалиен обратно до Тайпе и се насладете на гледката към океана
  • Насладете се на шоуто за стригане на овце от фермата Qingjing
  • Опит за хранене на крави в ранчото Flying Cow Ranch
  • Посетете живописната зона на езерото Sun Moon
  • 4 нощувки

Стилове


Тайванското туристическо бюро стартира “Best of Taste Taiwan ” в Северна Америка

Бюрото за туризъм в Тайван стартира своята кампания “Best of Taste Taiwan ” в Северна Америка, която ще продължи до юни 2016 г.

Тайван, разположен в “Сърцето на Азия, ” е известен със своята наградена кухня, исторически забележителности и зашеметяваща природна природа, което го прави идеалната дестинация както за дълги разстояния, така и за междинни посещения в Азия. През 2015 г. Тайван посрещна повече от 10 милиона международни посетители.

Тайванското бюро за туризъм представи чисто новото си туристическо шоу, “ Най -доброто от вкуса на Тайван: 10 неща, които трябва да направите, ”, подчертаващ множество дейности в цялата страна-от впечатляващи преживявания до местни тайни: посещение на емблематичния Тайпе 101, най-високата сграда в Тайван, наслаждаваща се на местна кухня на оживен нощен пазар и в световноизвестния ресторант Din Tai Fung, който се придвижва. островът на борда на леснодостъпната транспортна система на Тайван и#8217, изпитващ природни чудеса в дефилето Тароко, скитащ из носталгичния златодобивен град Джуфен, и много други. Тази 30-минутна специалност се води от Майк Сийгъл, известен телевизионен водещ и водещ на популярния подкаст “Travel Tales ”.

Тайванското бюро за туризъм беше домакин на премиерата на “Най -доброто от вкуса на Тайван” в Лос Анджелис, Ванкувър, Ню Йорк и Хюстън през месец април. Коктейлните приеми привлякоха повече от 100 гости във всеки град, включително известни медии, влиятелни туристи, туроператори и туристически агенти.


В Тайван се проведе среща на върха на готвачите: Най -голямото кулинарно събитие в Азия за 2020 г.

Тъй като Западът вижда ново наложеното блокиране на коронавируса, нещата на Изток започват да се облекчават. През 2020 г. Тайван получи световна похвала за толкова добро управление на разпространението на коронавируса. От началото на пандемията страната е домакин на два големи музикални фестивала и множество срещи на високо равнище и събирания в света на храните и напитките. И само миналия месец страната беше домакин на Международната среща на върха на готвачите Азия 2020, на която присъстваха някои от най -известните готвачи в Азия. Събитието доведе 2020 г. до положителен край.

Подписаното ястие на готвача Винсент Венг, пържола от Съчуан.

Влизаме в Националния театър в Тайчунг в слънчева сутрин и дори зад маски, готвачите могат да бъдат разпознати. С новото блокиране и вирусно напрежение в Обединеното кралство и нови вълни, които се случват по целия свят, не е нищо друго освен удивително, че такова събитие на живо може да се проведе в Тайван. Докато присъстваха някои от най -добрите готвачи в Тайван, като Винсент Венг от Chinois и Logy's Ryogo Tahara, броят на международните готвачи, които се присъединиха на практика или със записи, направи събитието още по -важно за световната хранителна сцена.

Това събитие бележи четвъртата година от провеждането на Международната среща на върха на готвачите в Азия и докато миналата година събитието се проведе в Сингапур, то беше преместено в Тайван през 2020 г., за да се увеличи присъствието на живо. Над 23 световноизвестни готвачи се присъединиха на живо и на практика, от 6 големи азиатски града, превръщайки ICSA 2020 в най-голямото азиатско кулинарно събитие за годината.

Някои от готвачите със звезди Мишлен присъстват на ISCA 2020 в Тайчунг.

Срещата започна с двучасов индустриален разговор, озаглавен „Когато Изток се срещне със Запад“, обсъждащ комбинациите, използвани за създаване на единна глобална култура на храната. Пол Лий от 1 звезда на Michelin, Impromptu от Paul Lee започна разговорите с кратка бележка за това как всички трябва да оценяваме Тайван и свободата и откритостта, която страната дава на готвачите, за да продължат да правят иновации и да експериментират в създаването на вълнуващи нови ястия.

Най -добрите американски уискита според Нюйоркския международен конкурс за спиртни напитки

Най -добрите текили според Нюйоркския международен конкурс за спиртни напитки

17 розови вина и розов аперитив, които да пиете през пролетта и лятото

„Тази година темата е„ когато изток среща запад “. Трябва да се подчертае, че дори в такива трудни времена азиатските готвачи все още могат да направят пробиви и да предефинират кухнята си, използвайки оригиналните техники за готвене на собствената си земя, както и иновативни техники от Запада. “, Каза говорителят на ICSA, Кати Чао.

Джанис Уонг се присъедини на живо, за да обсъди десертния си бар, 2 часа сутринта: десерт, в Сингапур, който създава голяма смес от десерти, като шоколадови пастели и ядливо изкуство. Гостите могат да посетят изкуството, да го опитат и да научат за него. Уонг подчертава важността винаги да бъдеш креативен и да даваш на гостите интерактивно изживяване. Ryogo Tahara говори за обединяването на Япония и Европа в ресторанта си Logy, който спечели две звезди на Мишлен само за две години. Сун Ан обсъжда 1 Мосу със звезда Мишлен и преместването на ресторанта от САЩ в Сеул. По целия път от Токио 2 готвачи със звезда на Мишлен, Хитоясу Кавате от Флорилеге и готвачът Зайю Хасегава от Ден донесоха своите богати познания на пода. Ресторантите им бяха съответно на 7 -мо и 3 -то място в наградите на 50 -те най -добри ресторанта в Азия през 2020 г. Двамата отвориха ресторант заедно тази година.

Гласуван за най-добрата жена-готвач в Азия, 1 Чо Хи Хи Сук със звездата на Мишлен се присъедини на практика, както и Сингапурският Кърк Уестауей от Джаан, Банкокската Thitid Tassanakajohn и много други известни готвачи от Сеул, Хонконг и Сингапур.

След разговора гостите бяха въведени на масите си, за да се насладят на курсово меню, подготвено от присъстващите тайвански готвачи. Тук целта беше да се покажат вкусовете и комбинациите, приготвени от талантливите готвачи на Тайван, и да се привлекат нови фенове и поддръжници за бъдещите международни срещи на готвачите. Стаята беше пълна и оживена, нещо почти невероятно, със защитните мерки, които в момента се прилагат в повечето страни. С началото на 2021 г. се надявам светът да се отвори и този вид събития да започнат да се провеждат в световен мащаб, за пореден път.

Обединената кулинарна индустрия е от изключително значение, особено след толкова трудната година. Тези срещи помагат да се съберат готвачи, да се учат един от друг и да се постигне по -силен дух на сътрудничество в такава конкурентна индустрия. ICSA свърши невероятна работа и без съмнение ще продължи да го прави и в бъдеще.


Юфка (& ldquoGu Bei Tao & rdquo)

Въпреки доста простото си английско име, в това младо начинание има много повече радост на основата на брашно, отколкото юфка. Той се управлява от група приятели, които искат да плават заедно със своя кораб на съдбата. Един от тях преди това беше готвач в известния KaoChi, верига ресторанти, известна със своите висококачествени деликатеси от Шанхай, където неговият специалитет беше xiaolongbao.

Тяхното уютно начинание е точно до Roosevelt Road на тиха странична улица, недалеч от станция MRT Guting. Тук има истинско удобно усещане за квартал. & Ndash Noodle е заобиколен от кафене и десерти, заети през целия ден.

Компактната кухня работи като мощно маркетингово привличане. Той е в предната част, голям прозорец, позволяващ на минувачите да имат пълен изглед на винаги натоварения добре координиран екип, който работи в стегнатото си артистично пространство, подобно на корабна галера, плуващ във въздуха прах от брашно.

Особено сочно и удовлетворяващо тук е икрата от раци xiaolongbao, които имат месо от сърна и раци и изключително тънки кожи почти полупрозрачни. Кожите са по -светли на вкус и имат сладост, която не се среща в кнедли, които & rsquoll ще намерите другаде & ndash сок от захарна тръстика се добавя. Те консумират необичайно пищни бульони & ndash, когато ядат xiaolongbao, за да избегнат изгаряне, първо отхапват малка дупка, преди да хапят по-голяма хапка, за да предотвратят експлозия на сок.

Шаомай са популярен тип кантонски дим сума. Скариди с юфка и rsquos шаомай е направено в стил Шанхай, с цели пълни скариди в малката уста отгоре, добавяйки приятен текстурен контраст с каймата отвътре. Друга креативна съставка за пълнене е китайският воден кестен, който носи смлени хрупкави усещания и нотки на сладост.

Други задължителни опити с юфка са дандан юфка, включваща суров бульон, приготвен с чесън, фъстъчен сос, сусамов сос и домашно изработен в стил Съчуан мала сос, тук с голяма пикантна кайма от свинско месо отгоре и златните/разтопени лава кифлички, кантонска дим сума, станала по-сладка тук от другаде и прясно маркирана с логото & ldquoNoodle & rdquo, добавяйки приятна контрастираща хрупкава текстура и изгорял вкус към кремообразната вътрешност.


Фулонг (福隆)

Вземете влак в Тайван и ще бъдете поканени да закупите кутия за обяд на борда. Това не винаги е било така и особено при дълги, бавни пътувания нагоре и надолу по източния бряг, местните продавачи биха продавали храни с различно качество през прозорците на влаковете. Фулонг кутии за обяд (福隆 便當), макар и прости - обикновено само част от свинско или пилешко месо, зеленчуци, яйце, бял ориз и парче ярко жълта кисела ряпа - придобиха репутация за приемливо качество, което направи Fulong предпочитаната точка за покупка в североизточния Тайван.


Тайван Бизнес ТЕМИ

За чужденец, изучаването на тайванска кухня се оказа не просто кулинарно приключение, а житейски урок.

Преди беше така, че ако чужденците можеха да произнесат планираната дестинация приблизително, шофьорът на таксито щеше да им направи комплимент за техния „отличен“ китайски. Получавам почти същата реакция тези дни, когато твърдя, че владея тайванска кухня: „Уау, ти си толкова невероятна!“

Не точно. Много по -лесно е да приготвите супата „Буда прескача стената“, отколкото да овладеете тонове и да запомните 1500 или повече знака. Независимо от това, преди това бях предпазлив относно готвенето на азиатска храна извън случайните горещи тенджери, основно оризово ястие или пържени юфка, тъй като моята зона на комфорт е основно западната кухня (английска, френска и средиземноморска), където имам добро усещане за това съставките ще се съчетаят добре.

Въпреки че от години ям тайванска храна, не бях сигурен в основната палитра от билки и подправки и нямах представа, че има толкова много различни видове соев сос (тъмен, светъл, лек и дебел). Дори изборът на правилния ориз беше проблематичен: как да получите това леко сладко и глутиново предложение, което харесва тайванците?

Бях насърчен да се опитам малко повече, когато получих тази задача да прегледам четири тайвански готварски книги на английски език: Храната на Тайван, рецепти от красивия остров от Кати Еруей Тайванско готвене на дракон със сини очи от Джейд и Мюриел Чен Какво има за вечеря, мамо? от Ейми Ву и Кухня, предястие и десерт на Кари от Кари Йе.

Мисията беше да разчитам на ръководството на тези книги, за да обслужвам ежедневните предложения на моите субекти: съпругата, децата и приятелите. След като тренирах върху тях, предложих да организирам банкет за моята тайванска свекърва и нейното разширяващо се пиле. След като се почерпи от „Ма“ на много отлични вечери през годините, беше време да върнем услугата. Единствената сигурност беше брутално честно мнение, тъй като Ма не преценява думите си.

Предложих да организирам банкет за моята тайванска свекърва и нейното разширяващо се пиле. След като се почерпи от „Ма“ на много отлични вечери през годините, беше време да върнем услугата. Единствената сигурност беше брутално честно мнение, тъй като Ма не преценява думите си.

Преди да започнем, трябва да изброя добросъвестността си като готвач. И майка ми, и баща ми бяха готвачи и управляваха своя собствена гастро -кръчма, преди това да стане модерно. Татко продължи да осигурява банкети за роялти. Така че миех много чинии, жулирах зеленчуци и пържех в ранна възраст. Като студент платих пътя си по време на празниците като готвач в бистро в лондонския Ислингтън, работейки при австрийския носител на награда Мишлен, който беше толкова зле, колкото и алкохолик. Работил съм в кухни в детските градини и на барбекю на плажа, но в днешно време съм склонен да готвя вкъщи, тъй като съпругата ми е по-подходяща за ролята си на банков директор и няма време или склонност да се труди пред печката.

Въпреки че горният опит беше полезен, опитът да се приготви автентична тайванска тарифа беше като използване на лявата ръка, а не на дясната. Върна се към основите. Времето за приготвяне беше по -дълго, отколкото за западната храна поради всички нарязани на кубчета и смесване, но действителното време за готвене беше много по -кратко, тъй като съставките се хвърлят в уок и се готвят бързо, преди да бъдат покрити. Трябва да сте по -организирани и да планирате напред и не е лесно - или препоръчително - да спрете да се позовавате на готварската книга, докато уокът бълбука като котел над силен пламък.

Опитът да се приготви автентична храна в Тайван беше като да използвате лявата, а не дясната ръка. Върнахме се към основите и#8230 не е лесно - или препоръчително - да спрете да се позовавате на готварската книга, докато уокът бълбука като котел над силен пламък.

Освен фокуса върху храната в Тайван, четирите разглеждани книги имат обща нишка, изложена в почти еднакви напред: Тайванска жена, сега емигрант, но горда с корените си, си спомня за майката, която я е научила да готви и оприличава храната на израз на семейна любов. (Храната на Тайван също представя историята, културата и политиката на острова.)

В резултат на това, което получавате в тези томове, са рецепти за затоплящи сърцето, домашно приготвени ястия, които са работили от поколения. Те също така представят Тайван като общество с уникална и впечатляваща кулинарна традиция. Както казва Кати Еруей в имейл от Ню Йорк: „Идеята Тайван като отделна и обединена култура е теза, която набира подкрепа през последните години“, с чай с мехурчета, популярен в Голямата ябълка, заедно с пуканки от пуканки , супа с телешка юфка и пиле с три чаши.

Може би неизбежно съдържанието на четирите книги често се припокрива, до избраните ястия и препоръчаните методи на готвене - а за напредналия готвач има тънък избор. Попитана за този стрес при сравнително проста тарифа, Ъруей казва, че би искала да „проучи традициите за хранене от висок клас, както и други аспекти на тайванската кухня в отделни томове“.

Идеята Тайван като отделна и обединена култура е теза, която получава подкрепа през последните години.

Като начинаещ в тайванската кухня едно от първите ми запитвания беше неизбежно какво да пазарувам и къде. Blue Eye Dragon съдържа „Речник на необичайните съставки“, който ще посочи пътя напред, докато в книгата на Erway има раздел „Тайванската килера“, който е удобен за начинаещите. Тук тя излага сушените подправки, подправки и билки, с които трябва да се запаси, с обяснителен параграф за употребата им. Това не е свръхобширен или скъп списък на съставките, но е най-добре да се уверите, че това, от което се нуждаете, е под ръка.

Докато Erway препоръчва супермаркети, аз открих, че няма нищо по -добро от специален „смесен продукт“ (雜貨店) или „магазин за сушени стоки“ (乾貨 店). Те са 7-Eleven на миналото. Жителите и посетителите несъмнено са минали покрай тези претъпкани, прашни и леко изтъркани магазини. Вероятно първо сте ги помирисали и после сте помислили да се огледате наоколо. Стоките имат смисъл само след като започнете да готвите местни ястия.

Докато лингва франка в такива магазини обикновено е тайвански, открих, че можете да преодолеете мнението си ефективно със смес от мандарин, приложение за превод и посочване. Тук, сред напълнените рафтове и разпръскващи миризми, хилядолетни яйца и чували ориз, трябва да съберете най-важното: вашите ферментирали соеви зърна от пет подправки на прах портокал, подобно на султана go qi (китайски вълчи ягоди) и XO сос.

Открих, че няма нищо по -добро от специален „смесен продукт“ (雜貨店) или „магазин за сушени стоки“ (乾貨 店). Те са 7-Eleven от миналото.

Когато търсите нещо, попитайте собствениците коя марка смятат за най -добра и ще стигнете наполовина до този автентичен вкус, който търсите. Очевидно е различно от западното готвене, където времето неизбежно ще бъде прекарано в деликатеса, слюнка върху сирена, парчета месо или претегляне на цената на екстра върджин масло. Но трябва да кажа, че е много по -полезно да се премине от това да не знаеш нищо до да научиш нещо, не само за храната, но и за културата на страната.

Както всички готвачи знаят, традиционните пазари са друго чудесно място за намиране на местни съставки. Въпреки че не съм от хората, които стават рано, за да се уверят, че ще получат най -добрите неща, продуктите обикновено са по -свежи и следователно е по -вероятно да имат по -добър вкус, както и да са по -здравословни. Разходите са по-ниски и можете например да вземете тъмнокостно или планинско пиле, за разлика от някои преработени птици в стреч фолио.

След като сте запасили шкафовете си, е време да решите какво да сготвите първо. Ако като мен сте начинаещ, моят съвет е да започнете с лесните и да продължите напред. Ако сте по -опитни, не се колебайте да скочите навсякъде.

Както бе споменато, и четирите книги са доста сходни по отношение на рецептите, като „Храната на Тайван“ и „Blue Eye Dragon“ избират познати фаворити, като калмари с три чаши, пържени рулца от скариди и сладко-кисела риба . От двете Blue Eye Dragon е малко по -авантюристичен, но Тайванската храна покрива повечето бази и беше по -подходящ за моето ниво на неопитност. И така, последното беше моята книга.

Предложението на Ейми Ву беше най-малко използвано, отчасти защото типографията беше толкова отблъскваща-смесица от шрифтове, цветове, подчертаване и странни разстояния между думите, които затрудняваха четенето. Ако Какво има за вечеря, мамо? наистина беше насочена към децата, това може да е разбираемо, но не е така. Също така намерих езика за тромав („хлъзгав оранжев сос“), времената са смесени, граматическите правила са разтегнати и има греховно прекомерно използване на удивителен знак! „Лесно може да бъде почерпка за закуска, обяд или вечеря в ръката ви!“ „Когато децата ми бяха малки, така или иначе ги наричаха вкусна юфка!“

Кухнята на Кари, от друга страна, е книга, на която децата на определена възраст могат лесно да се позовават поради нейния ясен тип и обяснителни диаграми. Заедно с децата си (на 6 и 8 години) изпробвах сладкия саго крем с таро и кокосово мляко и те бяха щастливи ръководени от диаграмите на потока и доволни от резултатите.

И при четирите книги следването на инструкциите даде добри резултати, така че няма проблем. Най-вече бъдещите готвачи ще трябва да решат кое им подхожда най-добре. Преди да се осмеля да приготвя „Заключителния банкет“, изпробвах ястия на стойност два месеца за семейството и приятелите.

Пиле с три чаши (三杯 雞, sanbeiji) готово за сервиране.

За съжаление банкетът започна зле с единодушно заключение, че супата от миди и дайкон (蛤蜊 蘿蔔 湯) е твърде солена. Аз съм човек с ниско съдържание на натрий, но публиката никога не греши, така че какво се случи? Трябва да призная, че това не беше рецептата. Това, което направих, беше да използвам готови запаси или бульон като основа-и това, което трябваше да направя, както ще кажат всички готвачи, които си заслужават белите, е да си направя сам. Извлеченият урок и запасите от бульон за замразяване или охлаждане се варят, докато пиша.

Деверът ми беше поискал сладко-кисело ястие, затова се озовах за пържено тофу с тиган със сос от фурми (甘 梅 豆腐), при което топката се разточи добре. Сосът е малко сложен и включва смесване, но може да се направи предварително, така че е лесен за изпълнение с малко време и беше добре приет.

Парчето от съпротива на ястието: пържена риба с чесън, джинджифил и лук.

Пилето с три чаши (三杯 雞) беше малко разочароващо, защото преди това го направих добре. Този път погрешно сложих оризов оцет, когато рецептата ясно изисква оризово вино. Опитах се да подобря състоянието си, като разреждах с виното и преработвах, но след това пилето беше преварено. Казах на Еруей какво съм направил и се почувствах малко оправдан, когато тя отговори, че „редакторът на копия случайно е написал оцет във въведението на рецептата“ в първото издание - което имам аз.

Леко задушените местни зеленчуци - някои, отглеждани на балкона ми, заедно с босилек и чили - бяха китайски праз (jiucaihua, 韭菜花), листа от сладък картоф (diguaye, 地瓜 葉) и пресен грах. Всички хубави неща. Моята склонност към подправките на Маги, а не към соевия сос, беше забелязана от вечерящите и бе счетена за неподходяща. Научен урок. Сместа от кафяв и бял ориз се хареса на всички (леко лепкава, но полезна), въпреки че новата готварска печка за ориз Tatung може да поеме част от заслугата.

Последното ми творение, пържена цяла риба с чесън, джинджифил и лук (蔥薑 全 魚) беше върховното постижение. Доволна от всички, дори Ма се излъга лирично, като каза, че върша по -добра работа в кухнята от дъщеря й. Наистина висока похвала. Тя завърши с коментар, че и четирите автори на книги вероятно ще се съгласят: Важното е не толкова храната, колкото мисълта зад нея. Вечерта беше подпомогната от бутилка червено вино и тайванска бира, плюс сок от опушена слива за децата.

Мама храбро хранят чужденецът Чиао Нингмен, тайвански готвач.

Цялото преживяване ме накара да се върна към първата вечеря в азиатски стил, която опитах, като 13-годишна в селска Англия. Отне ми цяла сутрин и следобед и, страхувам се, беше прекалено амбициозен. Рибното ястие се оказа особено зле, когато капачката на бутилката със соев сос падна. Моята операция по възстановяване само влоши нещата и в крайна сметка изглеждаше различно от всяко морско същество, което някога сте виждали ... освен ако не сте се наклонили в Ирландско море и не сте извадили някакво същество, деформирано от ядрени отпадъци и покрито с масло от разлив в контейнер.

Разбираемо, може би, не се получи много добре. Докато майка ми беше учтива и насърчаваща, вторият ми баща беше по -малко. Изглежда, че си спомням как вечерята приключи, не след дълго, след като сервирах рибата, с него излезе от стаята, псувайки силно. Мисля, че подозираше, че се опитвам да го отровя.

Ясно е, че научих няколко неща през годините и имам удоволствието да съобщя, че с помощта на готварските книги моят банкет в Тайван се справи много по -добре от моите млади китайски готварски усилия.


5. Чили (辣椒 làjiāo)

Чили

Лютият пипер е силно използван. Често се изсушава за приготвяне на люспи чили или чили на прах (辣椒 粉 làjiāofěn /laa-jyaoww-fnn /), чили паста (辣椒 酱 làjiāojiàng /laa-jyaoww-jyang /) и масло от чили. Лютият прах, люспите и пастата се използват широко в китайската кухня, особено в по -студения североизток и района около Съчуан и Гуанси.

Пресният чили също се използва силно за готвене. Те могат да бъдат нарязани и използвани за приготвяне на сосове или за подправяне на храна. Хората в провинция Хунан обичат да използват пресни люти чушки в ястията си.

Около Съчуан обичат да го смесват с зърна черен пипер за любимия им остър, горчиво-лют вкус. Хунаните предпочитат да го смесват с оцет вместо това за освежаващ кисело-горещ вкус. Китайците често го използват заедно с чесън за задушаване, пържене на пара, задушаване и пушене.

  • Произношение: /laa-jyaoww/
  • Употреба: В много ресторанти ще намерите купички чили сос, приготвени за клиентите. Можете също така да поискате сос от чили заедно с вашите ястия. По -трудно е да се намери чили на прах в китайски ресторант.

Ползи за здравето и предупреждения/странични ефекти

Ползи за здравето: Лютият пипер е друг висока билка Ян. Подобно на джинджифила, той може да се използва за попълване на Ян в тялото. Той е с много високо съдържание на витамин С. Един лют пипер има повече витамин С от портокал. Той помага на хората да се лекуват по -бързо и помага за излекуване или предотвратяване на проблеми с кръвообращението. Той отваря запушени кръвоносни съдове и може да помогне за предотвратяване на инсулти, инфаркти, язви и да насърчи правилното кръвообращение и здравето на сърцето. Той също има силни противовъзпалителни свойства.

Предупреждения/странични ефекти: Няма, но ако страдате от астма, внимавайте да ядете много наведнъж, тъй като усещането за парене може да влоши белите дробове и носните проходи. Но използването на малко всеки ден вероятно ще помогне за облекчаване на проблемите с астмата.


Пътуването беше осигурено от Тайванското бюро за туризъм и Open Trips. Полети до Тайпе са осигурени от Eva Air, която лети от Хийтроу от £ 670 връщане

Hing Kee Bubble Tea в Нотингам

Навсякъде се появиха доставчици на чай с мехурчета. Магазините за чай, посветени на дъвчещата напитка, включват Cafe de Pearl в Ливърпул (cafedepearl.com), Бобо чай в Манчестър (lovebobotea.co.uk) и Чай с балончета Hing Kee в Нотингам (facebook.com/HingKeeBubbleTea). Посетете taiwanfestival.co.uk за топ 30 в Обединеното кралство.

Повечето тайвански ресторанти в страната са в Лондон. Тайванско село във Фулъм (taiwanvillage.com) сервира вонящо тофу Легендите на Леонг в Сохо (leongslegends.co.uk) има омлети от стриди и пикантни телешки юфка Пекарна на старо дърво в Golders Green и Soho е специализирана в тайванската улична храна и десерти (oldtreebakeryuk.wordpress.com) объркващо наречената Хунан в Пимлико (hunanlondon.com) сервира тайванско дегустационно меню и Формоза във Фулъм (1 Walham Grove, без уебсайт) ще произвежда тайванско меню при поискване.

Опитайте в Единбург Meadowood Cafe (meadowood.co.uk) или Нефритовата градина за вкъщи (12 Canon Street). Навсякъде другаде най -добре е китайски ресторант, който предлага регионална кухня, която може да включва няколко тайвански ястия. Вземете проби от жабешки крака в стил Тайван на Синя Луна в Нюкасъл (thebluemoonrestaurant.com), например, или конге, свински стомах или свински черва в Mayflower в Бристол (mayflower-bristol.co.uk). Любов в Кеймбридж (facebook.com/lovein.cambridge) е домашна пекарна, която продава тайванска ананасова торта и други закуски.

Разберете дали вашият местен университет има тайванско студентско общество - такива групи често организират тайвански фестивали за храна. Ако това не стане, направете го сами: Taipec.com има британски указател на азиатски супермаркети, в който се съхраняват тайвански продукти.

Bao може да бъде намерен на пазара Netil в източния Лондон в събота и на изскачащи улични събития за храна
Секция за Великобритания от Рейчъл Диксън


Гледай видеото: Моите малки готвачи: Пицата на Рая и Гого